우리동네

 

 오늘의 삿포로는 따뜻한가 찜질해 무릎.최고기온은 19.2℃입니까.벚꽃도 깨끗이 피고, 도저히 일주일전에 눈이 내렸다고는 생각되지 않습니다.

(*′-ω-)

 

 

 나는 오늘의 낮, 어느A 목적을 가지고, JR삿포로역에서 큰 길 방면에 걸어갔습니다.

 시계탑의 전을 통과해 금방 오도리 공원이라고 하는 (곳)중에, 어쩐지 락 끊임없는 소리가 들려 왔습니다.

 북을 연주하고 있는 집단이 있었습니다.

 이와 같이 많은 전으로 연주하는 경우는, 법피등의 의상을 착용하고 있는 것이 보통입니다만, 평상복으로 연주하고 있는 것은, 어쩐지 미스매치인 느낌으로 신선했습니다.

(*′·ω·)~♪

 

 그리고 수곡연주를 듣고 있던 참, 곡의 도중에 갑자기 연주가 중단, 리더 같은 인물이 겨드랑이에 종종걸음에 달려 갔습니다만···,

 

 경관에게 무엇인가 말해지고 있습니다.이 후,

(;′·д·) 「어딘가로부터 통보가 들어갔다고 해서···이것으로 종료합니다.감사합니다」

(이)라는 것으로···종료해 버렸습니다.

 

 모두 즐거운 듯이 (들)물었었는데.확실히 음량은 컸을지도 모르는데.통보한 녀석은 멋없다.

( ′-д-)≡3 실망

 

 즐거운 기분에 완전히 찬물을 끼얹어져버렸습니다만, 오도리 공원의 근처의 블록으로 저글링을 피로하는 노상의 연예인 같은 젊은이의 기술을 능숙하는 등, 순조롭게(?) 산책을 계속해 갔습니다.

( ′·ω·)~♪

 

 그리고 신호 대기를 하고 있으면, 삿포로역의 방향에서 5월승 있어 자동차가 오고, 직후, 여고생이 그 자동차에 노란 소리를 높이면서 달려 와서 갔습니다.

 무슨 일일까하고 생각해 되돌아 보면···,

 이 아저씨, 어째서 이런 곳에 와.어째서 이런 곳에 차를 주의 것.

( ′-д-)≡3 하

 

 이 후, 아니나 다를까 자동차의 지붕 위에 오르고, 대음량으로 연설을 시작했던과.

( ′-д-) 경찰도, 5월승 있어 것을 멈추게 한다면, 진한 개를 멈춤 찌를 수 있는 나.

 

 운동원의 아가씨 언니로부터 받은 종이조각.

( ′-д-)≡3 하

 

 

 오늘의 산책의 목적은, 발매전에 전시되고 있던 코레를 보기 때문에 했지만···, 

「촉감 금지」로 실망.

( ′-д-)≡3

 

 

 돌아가는 길.

 이런 식으로 산책 종료.

( ′·ω·) 상당히걸었는지.

 

    ~종료 ~    


今日の札幌。

 

 今日の札幌は暖かかったですね。最高気温は19.2℃ですか。桜も綺麗に咲いて、とても一週間前に雪が降ったとは思えません。

(*´-ω-)

 

 

 私は今日の昼、ある目的を持って、JR札幌駅から大通り方面へ歩いていきました。

 時計台の前を通り過ぎ、あと少しで大通公園だというところで、なにやら楽しげな音が聞こえてきました。

 太鼓を演奏している集団がいました。

 このように大勢の前で演奏する場合は、法被等の衣装を着用しているのが普通ですが、普段着で演奏しているのは、なにやらミスマッチな感じで新鮮でした。

(*´・ω・)〜♪

 

 そして数曲演奏を聴いていたところ、曲の途中でいきなり演奏が中断、リーダーらしき人物が脇へ小走りに走っていったのですが・・・、

 

 警官に何やら言われています。この後、

(;´・д・) 「どこかから通報が入ったそうなんで・・・これで終了します。ありがとうございました」

とのことで・・・終了してしまいました。

 

 みんな楽しそうに聞いてたのにねぇ。確かに音量は大きかったかもしれないけど。通報したヤツは無粋だなぁ。

( ´-д-)≡3 ガッカリ

 

 楽しい気分にすっかり水を差されてしまいましたが、大通公園の隣のブロックでジャグリングを披露する大道芸人らしき若者の技を堪能¥するなど、順調に(?)散歩を続けていきました。

( ´・ω・)〜♪

 

 そして信号待ちをしていると、札幌駅の方向から五月蠅いクルマがやってきて、直後、女子高校生がそのクルマに黄色い声を上げながら走り寄っていきました。

 何事かと思い振り返ってみると・・・、

 このおっさん、なんでこんなところに来るのよ。なんでこんなところに車を駐めるのよ。

( ´-д-)≡3 ハァ

 

 この後、案の定クルマの屋根の上に登って、大音量で演説を始めましたとさ。

( ´-д-) 警察も、五月蠅いのを止めさせるのなら、こいつを止めさせれや。

 

 運動員のねーちゃんから貰った紙切れ。

( ´-д-)≡3 ハァ

 

 

 今日の散歩の目的は、発売前に展示されていたコレを見るためでしたが・・・、 

「お触り禁止」でガッカリ。

( ´-д-)≡3

 

 

 帰り道。

 こんな感じで散歩終了。

( ´・ω・) 結構¥歩いたかな。

 

    〜 終了 〜    



TOTAL: 4145

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4165
No Image
야스이나카지전도쿄 스테이션 갤러리....... (1) nnemon2 04-25 403 0
4164
No Image
(toneri) 공원 산책 (1) nnemon2 04-25 267 0
4163
No Image
100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 04-25 245 0
4162
No Image
일본의 신화 시대 식물원(철쭉) 외 1 nnemon2 04-22 386 0
4161
No Image
神代植物園(ツツジ)他2 nnemon2 04-22 380 0
4160
No Image
일본의 신화 시대 식물원(철쭉) 외 3 nnemon2 04-22 380 0
4159
No Image
치도리가후치(2024년앵) 전편 nnemon2 04-18 407 0
4158
No Image
치도리가후치(2024년앵) 후편 nnemon2 04-18 399 0
4157
No Image
95년전의 귀족의 저택외 5 nnemon2 04-18 401 0
4156
No Image
95년전의 귀족의 저택외 1 nnemon2 04-16 477 0
4155
No Image
95년전의 귀족의 저택외 2 (1) nnemon2 04-16 456 0
4154
No Image
95년전의 귀족의 저택외 3 (1) nnemon2 04-16 440 0
4153
No Image
95년전의 귀족의 저택외 4 (1) nnemon2 04-16 446 0
4152
No Image
95년전의 귀족의 저택(내장의 복원 공....... nnemon2 04-16 438 0
4151
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」전편....... nnemon2 04-09 1153 0
4150
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」후편....... nnemon2 04-09 954 0
4149
No Image
도쿄도심 산책 전편 nnemon2 04-09 921 0
4148
No Image
도쿄도심 산책 후편 nnemon2 04-09 912 0
4147
No Image
키누타코우엔·벚꽃 봐 산책외 전편 nnemon2 04-08 917 0
4146
No Image
키누타코우엔·벚꽃 봐 산책외 후편 nnemon2 04-08 914 0